jueves, 24 de diciembre de 2020

 

MIS ARTÍCULOS ORIGINALES HAN SIDO ELIMINADOS DE ESTA PAGINA,

DEBIDO A QUE SE ENCUENTRAN EN FORMA DE LIBRO EN AMAZON, 

TANTO IMPRESO COMO EN FORMA DIGITAL, CON ESTE VÍNCULO: 

https://www.amazon.com/dp/9584910418/ref=tmm_pap_swatch_0?_encoding=UTF8&qid=&sr=

 

 

Se encuentran a continuación mis traducciones de artículos de otros autores, cuya lectura recomiendo por su contenido y alta calidad.

 

sábado, 5 de marzo de 2016

Resurrección y reencarnación - Por John Hick

                        

                                           Resurrección y reencarnación
                                              Por John Hick (1922-2012)
                                      (Traducción del inglés: Saúl Botero-Restrepo)


Encuentro en extremo interesante lo que expone John Polkinghorne en la revista Reform de marzo, especialmente en lo que dice acerca de la resurrección. Él cree no solo en que Jesús resucitó en forma corporal, sino que nosotros también resucitaremos corporalmente. Afirma que en alguna forma el alma debe tener, en un elaborado y extraordinario sentido, acceso a la información referente a las estructuras del cuerpo, que desde luego, se disuelve en la muerte. Pero Dios lo recuerda, y lo recorporizará cuando resucite. Esta será la continuidad entre la vida de este mundo y la del mundo futuro. O como dice en otro lugar, el alma tiene una fórmula o código que expresa toda su naturaleza y estructura, y esta fórmula es recorporizada como un cuerpo de resurrección en un mundo de resurrección.

lunes, 10 de agosto de 2015

SINTOÍSTAS, BUDISTAS Y CRISTIANOS



                                        SINTOÍSTAS, BUDISTAS Y CRISTIANOS
             
                    Por la escritora japonesa Hisako Matsubara (*1935)

                                         De su libro Blick aus Mandelaugen

                                                 (Mirada de ojos de almendra)


                                      Traducción del alemán: Saúl Botero-Restrepo


Para los occidentales, el alfabeto es la lista de los caracteres de una lengua en un determinado orden. Con ellos se forman sílabas y con las sílabas, palabras. Esto es característico de los idiomas occidentales.

En japonés es completamente diferente: Las sílabas son las unidades más pequeñas de la lengua y la escritura. Cada sílaba consta de una vocal o de una vocal y una consonante. En el “alfabeto” japonés (si podemos usar esta palabra de origen griego) solo hay signos de sílabas, y son cuarenta y siete formas fundamentales.

martes, 5 de mayo de 2015

Paul Davies: Capítulo 9 (final) del libro: La mente de Dios

                                               Paul Davies
(Físico inglés, *1946)
The Mind of God
The Scientifc Basis for a Rational World
La mente de Dios
Las bases científicas de un mundo racional
(Simon and Schuster, Nueva York, 1992)

Capítulo 9 (final) del libro
The Mystery at the End of the Universe
El misterio final del Universo

(Traducción: Saúl Botero-Restrepo)


                                             “Siempre me ha parecido curioso que, mientras la mayoría de los
                                            científicos declaran evitar la religión, esta realmente domina sus
                                            pensamientos más que en los clérigos”. 
                                                                                                                     Fred Hoyle

martes, 3 de febrero de 2015

Acerca de hacer Filosofía de la Religión - Por John Hick



On Doing Philosophy of Religion

Acerca de hacer Filosofía de la Religión

Por John Hick (1922-2012)

Conferencia pronunciada en la Universidad de Birmingham en 2001.

Traducción del inglés: Saúl Botero-Restrepo

Tenemos que partir de donde estamos y de lo que somos. Como yo lo veo, una de las cosas más importantes acerca de nosotros es que somos fragmentos de un todo mucho más grande, y que cualquier totalidad posible no puede radicar en una totalidad individual, sino en una relación correcta con el resto del todo. Físicamente somos puntos ínfimos en la vastedad del Universo. Como seres humanos, somos uno entre aproximadamente seis mil millones. Como personas somos incompletos, imperfectos, con nuestra propia idiosincracia, siempre necesitados del complemento de los otros. Como pensantes, solo tenemos un punto de vista parcial, con habilidades limitadas, con predisposiciones y prejuicios, y con un limitado grado de experiencia. Al tratar de mirarme a mí mismo bajo esta luz, en relación con la Filosofía de la Religión, la única clase de esta de que soy capaz es aquella en la que